Solar-Teichpumpen Oasis 6000, Oslo 900, Oxygen-3 (H118)

SYMBOLE FÜR SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN
![]() | ![]() |
| Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung | Allgemeines Warnzeichen |
![]() | ![]() |
| Netzstecker ziehen | Warnung vor elektrischer Spannung |
1. Vorwort
Zum Kauf unseres Solar-Teichpumpen-Sets möchten wir Sie recht herzlich beglückwünschen.
Wir wissen Ihr Vertrauen zu schätzen. Aus diesem Grund stehen bei uns Funktions- und
Betriebssicherheit an erster Stelle.

Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch. Bitte beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zum sachgemäßen Gebrauch der Pumpe. Eine Nichtbeachtung der Anweisungen und Sicherheitshinweise können zu körperlichen Schäden oder zu Sachschäden führen. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Anweisungen und Sicherheitshinweisen sorgfältig auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können.
2. Unternehmens-Kodex
Unser Grundsatz ist: Wir sehen Sie als unseren Partner, der uns und unseren Produkten sein Vertrauen geschenkt hat. Wir schätzen das sehr. Wir werden mit Ihnen respektvoll und fair jedes Problem lösen. Im Umgang mit Technik können Probleme auftreten, für die weder wir als Fachmann noch Sie als Laie verantwortlich sind. Aus diesem Grund lesen Sie sich diese Anleitung genau durch. Sollte Ihnen etwas nicht ganz verständlich sein, kontaktieren Sie uns, bevor Sie das Produkt installieren und in Betrieb nehmen. Schauen Sie sich unsere Clips zur richtigen Verwendung der Produkte an. Informieren Sie sich aus anderen Quellen. So können Missverständnisse und spätere Probleme von Anfang an vermieden werden. Sollten Probleme auftreten, so versuchen wir in gegenseitigem Respekt eine faire Lösung für beide Seiten zu finden.
3. Allgemeines
Die Solar-Teichpumpen-Sets sind hochwertige Fontänen-Pumpensysteme für den Einsatz im
Außenbereich. Der perfekte Blickfang für Ihren Garten.

2.1 Es ist NICHT zu empfehlen, selbst technische Modifikationen durchzuführen. Erstens ist nicht sichergestellt, ob diese Veränderungen technisch einwandfrei sind und zweitens erlischt damit die Garantie.
2.2 Transportschäden sind unverzüglich dem Speditionsunternehmen und uns schriftlich mitzuteilen. Bei Versand durch DHL sind Transportschäden innerhalb von 7 Tagen bei der Post anzuzeigen.
Unterbleibt die rechtzeitige Anzeige beim Transportunternehmen und werden deswegen Ihre Ansprüche vom Transportunternehmen abgelehnt, so können wir diese Ansprüche ebenso nicht anerkennen. Auf Ihre gesetzliche Mitwirkungspflicht zur Schadensminimierung weisen wir Sie hiermit ausdrücklich hin.
4. Montageanleitung
- Entnehmen Sie alle Teile vorsichtig und kontrollieren Sie diese auf Vollständigkeit
- Montieren Sie das Solarpanel (siehe Abbildung). Entfernen Sie die Schutzfolie vom Solarpanel (wenn vorhanden).
Übersicht der gelieferten Teile und Montage




4.1. Positionieren Sie das Solarpanel so, dass es direktes Sonnenlicht erhält. Die Pumpe/Belüfter
kann nicht funktionieren, wenn die Solarzelle beschattet wird. Passen Sie den
Winkel des Solarpanels an.


Frühjahr/Herbst 30°- 60°
4.2. Schließen Sie die Pumpe/Belüfter und das Solarpaneel an (siehe Abbildung). Kontrollieren
Sie, ob der Durchflussregler an Pumpe/Belüfter komplett geöffnet ist (sonst wird kein oder
nur wenig Wasser gefördert).

Beim Anschließen den
Stecker leicht drehen

5. Bedienung und Funktion
5.1. Modell: Oasis 6000
Rollen Sie das Pumpenkabel ab.
Verbinden Sie die beiden Teile des Solarpanels durch Einstecken des Verbindungskabels, stellen
Sie die Panelhalterung auf den richtigen Winkel ein.
Schließen Sie die Pumpe an die Buchse „Pumpe“ an.
Wählen Sie einen Schlauchanschluss, den Sie sehen möchten.
Stellen Sie die Pumpe unter Wasser und vergewissern Sie sich, dass sie vollständig in das
Wasser eingetaucht ist.
Die Solarpumpe ist nun einsatzbereit.
Oasis-6000 funktioniert nur, wenn die Solarmodule optimal auf die Sonne ausgerichtet sind.
5.2. Modell: Oslo 900, OXYGEN-3
Oslo 900 und Oxygen‑3 funktionieren nur, wenn das Solarpanel optimal zur Sonne ausgerichtet ist. Achtung! Die Pumpe des OXYGEN-3 muss außerhalb des Wassers und an einem vor Feuchtigkeit geschützten Ort aufgestellt werden.
Aufbau des Pumpengehäuses
Modell: Oasis-6000

Modell: Oslo 900

1: Laufrad 2: Laufradgehäuse 3: Filter 4. Abdeckung
6. Leistung der Pumpe
Die Leistung der Pumpe hängt von der Ausrichtung des Solar- Panels zur Sonne und deren
Intensität ab. Die max. Leistung wird bei optimalen Bedingungen erreicht. Eine Funktion im
Schatten oder bei bewölktem Himmel kann nicht garantiert werden. Die Solarteichsets sind
primär für den Einsatz in den Sommermonaten konzipiert. Die Solarpanelleistung sollte jedoch
auch an Tagen im Frühling und Herbst mit ausgezeichneter Sonneneinstrahlung für den Betrieb
ausreichen.
Dies kann jedoch nicht garantiert werden. Bei Modellen mit Akku-Betrieb hängt die Funktion des Solarteichsets vom Ladezustand der Akkus ab.
Je nach Pumpenausführung lässt sich die Fördermenge einstellen. Ist an der Pumpe ein Regler
vorhanden, so ist bei waagerechter Stellung die max. Fördermenge erreicht. Bei senkrechter
Stellung wird nur noch wenig bzw. kein Wasser gefördert.
Ist im Solar-Set eine Fernbedienung vorhanden, kann die Fördermenge damit geregelt werden.
7. Wartung
Die Pumpe sollte in regelmäßigen Zeitabständen, abhängig vom Verschmutzungsgrad des
Teiches, von Sedimenten und Ablagerungen gereinigt werden (siehe Abb./Abweichungen je
nach Modell). Um das Pumpenlaufrad zu säubern, entfernen Sie am Pumpengehäuse die
Kunststoffabdeckung.
- 7.1. Folgende Kontrollen sollten regelmäßig durchgeführt werden:
- Sauberkeit des Mediums
- Außerdem sollte bei Frostgefahr die Pumpe entleert, mit klarem Wasser durchspült und trocken eingelagert werden.
8. Sicherheitshinweise

- Unbedingt geltende Vorschriften zur elektrischen Sicherheit befolgen
- Bei längeren Stillstandszeiten die Pumpe säubern, mit klarem Wasser spülen und trocken bei Zimmertemperatur lagern
- Pumpe niemals trocken betreiben
- Mediumtemperatur von max. 35°C beachten
- Niemals die Pumpe am stromführenden Kabel oder Druckleitung ziehen
- Querschnittsverengung vermeiden
- Brunnen auf ausreichend nachfließendes Wasser testen (Trockenlauf Gefahr)
- Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführtwerden.
- Alle Solarmodule sind sehr empfindlich, schützen Sie sie vor extremen mechanischen Einflüssen (Schock, Vibration, etc.)
5. Wartung

- Wenn sich Schmutz in den Ansaugöffnungen der Pumpe befindet, trennen Sie die Pumpe vom Solarpanel und spülen Sie die Pumpe unter sauberem fließendem Wasser.
- Vor der Einlagerung im Winter ist die Pumpe dringend mit klarem Wasser zu reinigen. Jegliche Schmutzbestandteile im Wasser trocknen sonst während der Lagerzeit auf der Pumpenwelle und würden diese irreparabel beschädigen.

Frost kann zu Schäden am Gartenbrunnen und der Pumpe führen. Bei Frostgefahr muss der Gartenbrunnen und die Pumpe entleert werden, mit klarem Wasser gespült und trocken eingelagert werden. Dann haben Sie sehr lange Freude daran!
DER HERSTELLER ERKLÄRT:
- keine Verantwortung im Fall von Unfällen oder Schäden aufgrund von Fahrlässigkeit oder Missachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung zu übernehmen.
- jede Verantwortung für Schäden abzulehnen, die durch die unsachgemäße Verwendung des Gartenbrunnens entstehen.
7. Garantiebestimmungen
Für alle Fabrikations- und Materialfehler gilt die gesetzliche Gewährleistung. In diesen Fällen übernehmen wir den Umtausch oder die Reparatur der Pumpe. Versandkosten werden von uns nur getragen, soweit dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
Im Garantiefall bitte über unsere Serviceplattform den Fall anmelden. Dann teilen wir Ihnen die weitere Vorgehensweise fallbezogen mit.
Rücksendungen bitte ausreichend frankieren. Unfreie Rücksendungen können leider nicht angenommen werden, da diese vor Zustellung herausgefiltert werden. Unsere Serviceleistung erbringen wir in Deutschland.
Die Garantie gilt nicht bei:
- Materialverschleiß (z.B. Dichtungen, Laufräder, Laufkammern)
- Unberechtigten Eingriffen oder Veränderungen an der Pumpe
- Beschädigungen durch Selbstverschulden
- Unsachgemäßer Wartung und unsachgemäßem Betrieb
- TROCKENLAUF (auch testweise!) der Pumpe
Außerdem leisten wir keinerlei Schadensersatz für Folgeschäden!
8. Erkennen und Beheben von Fehlern
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
|---|---|---|
| Pumpe läuft nicht an | Keine Sonneneinstrahlung | Solarpanel ausrichten, dass es direktes Sonnenlicht erhält |
| > | Stecker von der Pumpe wurde nicht richtig angeschlossen | Siehe Punkt 3. |
| > | Pumpe defekt / Solar- Panel defekt | Pumpe oder Solar- Panel austauschen. Zwecks Fehlereingrenzung: Solarpanel Prüfen, ob die angegeb. Spannung bereit gestellt wird. Pumpe an externem Akku betreiben. |
| Pumpe läuft, aber kein Wasser wird gefördert | Pumpenlaufrad bzw. Filtergehäuse verschmutzt | Demontieren und reinigen Sie entsprechend Pkt. 5 die Pumpe und das Gehäuse (mittels Wasser und weicher Bürste) |
| > | Der Durchflussregler an der Pumpe ist geschlossen | Den Durchflussregler an der Pumpe öffnen. |
| > | Verrohrung bzw. Fontänendüsen verschmutzt. | Demontieren und reinigen Sie die Röhrchen und die Fontänendüsen |
| > | Pumpe hat Luft angesaugt (Achtung! Trockenlauf vermeiden) | Die Pumpe kurz ausschalten und wieder anschalten. (Neustarten) |
| Keine ordentliche Wasserfontäne | Fontänendüsen bzw. Röhrchen verschmutzt | Reinigen Sie die Fontänendüsen bzw. Röhrchen |
9. Hinweise zur Produkthaftung
Wir weisen darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz für Schäden, die durch unsere Geräte verursacht werden, nur insofern haften, soweit keine Veränderungen an den Geräten vorgenommen wurden. Falls Reparaturen durch von uns autorisierte Servicewerkstätte vorgenommen werden, haften wir nur insofern, wenn Original-Ersatzteile und Zubehör verwendet wurden.
10. Entsorgungshinweise


Hinweise zur Altgeräte- & Batterie-Entsorgung
Elektro- und Elektronikaltgeräte mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne und Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt werden. Verbraucher sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren (Akkus), die nicht vom Altgerät umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Rückgabestelle vom Altgerät zu trennen.
Rückgabemöglichkeiten sind unentgeltlich bei kommunalen Sammelstellen wie Wertstoffhöfen sowie an unseren Versandlageradressen (NUR bei über uns gekaufte Geräte) möglich. Nicht gefährliche Altgeräte (frei von Ölen oder auslaufenden Batterien/Akkus) können alternativ, mit dem Hinweis auf Entsorgung, auch an die Versandlageradressen (NUR bei über uns gekaufte Geräte) gesendet werden. Eventuell enthaltene Batterien und Akkus können zusätzlich im stationären Handel (überall dort, wo Batterien verkauft werden) abgeben werden.
Bei der deutschen Registrierungsstelle EAR sind wir unter der WEEE-Nummer DE79535656 gelistet. So tragen Sie zur Erhaltung und zum Schutz unserer Umwelt bei. VIELEN DANK FÜR IHRE UNTERSTÜTZUNG!
11. EU-Konformitätserklärung
Der Unterzeichner Amur S.à r.l., 36, Rue de la Gare, L-5540 Remich bestätigt, dass das umseitig benannte Produkt, nämlich „OASIS 6000“, „OSLO 900“, „OXYGEN-3“, in der in den Verkehr gebrachten Ausführung den unten aufgeführten einschlägigen Bestimmungen, den entsprechenden EU harmonisierten Richtlinien und dem EU-Standard für Sicherheit entspricht. Diese Konformitätserklärung gilt, insofern an dem Produkt keine Veränderungen vorgenommen werden. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
Die alleinige autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Dokumente:
Amur S.à r.l. · 36, Rue de la Gare · L-5540 Remich
Richtlinie Niederspannung (2014/35/EU)
Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU)
Folgende harmonisierte Normen:
Folgende harmonisierte Normen: EN IEC 60335-2-41: 2021 + A11: 2021; EN 60335-1: 2012 + A11:
2014 + A13: 2017 + A1: 2019 + A14: 2019 + A2: 2019 + A15: 2021; EN 62233: 2008; IEC 60335-
2-41:2012; IEC 60335-1:2010, IEC 60335-1:2010/AMD1:2013; IEC 60335-1:2010/AMD2:2016;
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021; EN 61000-3-
3:2013+A1:2019
Richtlinie ROHS (2011/65/EU)

Unterzeichnet für und im Namen von:
Amur S.à r.l.
Remich, den 27.04.2026
i.V. Dipl. Phys. Peter Neumüller
Technische Leitung
12. Technische Daten
OASIS 6000![]() SP01128-4 | |
|---|---|
| Spannung | 24V |
| Stromstärke | n.a. |
| Pumpenleistung | 2×30 Watt |
| Max. Fördermenge | 5000 l/h |
| Max. Förderhöhe | 320 cm |
| Max. Wassertemperatur | 35 °C |
| Kabellänge (Pumpe) | 5 m |
| Schutzklasse (Pumpe) | IPX8 |
| Schutzklasse (Panel) | IP44 |
| Maße (LxBxH) | 564x419x22cm |
Oslo 900![]() SP01135 | Oxygen-3![]() SP01120-3 | |
|---|---|---|
| Spannung | 9V | 5V |
| Stromstärke | 1 A | 0,400 A |
| Pumpenleistung | 2 Watt | 5 Watt |
| Max. Fördermenge | 200 l/h | 400 l/h |
| Max. Förderhöhe | 140 cm | 40 cm |
| Max. Wassertemperatur | 35 °C | 35 °C |
| Kabellänge (Pumpe) | 5 m | 5 m |
| Schutzklasse (Pumpe) | IPX8 | IPX8 |
| Schutzklasse (Panel) | IP44 | IP44 |
| Maße (LxBxH) | 250x345x17cm | 186x220x18cm |
13. Ersatzteile & weiteres Zubehör
| Ersatzteil / Bemerkung | Nummer | Bild |
|---|---|---|
| Spare-Part Pump für Solar Oslo 900 Technische Informationen siehe Punkt 12. | ![]() A8468 SPZ03160 | ![]() |
| Erdspieß 3 | ![]() A7328 GB1090-5 | ![]() |
Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten! Bitte beachte, dass maschinell erstellte Übersetzungen Fehler oder Ungenauigkeiten enthalten können. Im Zweifel gilt die ursprüngliche deutsche Sprachversion als verbindlich.

Amur S.à r.l.
www.amur.lu
Email: info@amur.lu
Tel.: (+49) 0611-9 45 87 76-0
Fax: (+49) 0611-9 45 87 76-11
Für weitere Information SCANNEN!








